Япония, часть 4: Заметки путешественника

Поделиться с друзьями:

Япония, часть 4: Заметки путешественника

Предыдущая статья здесь: Япония, часть 3

Прогулка по Токио продолжается

Несмотря на то, что столица Японии развитый в архитектурном и инфраструктурном плане мегаполис, сильной хаотичности я не заметил. Возможно это связано с тем, что попал я сюда в воскресенье. Город интересный.

Экология, транспортное движение и другие атрибуты больших городов, здесь не вызывают негативных ощущений. Воздух не загрязнен, улицы чистые, автомобили экологичные, правила дорожного движения водителями соблюдаются, лихачества не наблюдалось, ажиотажа в пространстве замечено не было.

Токийский православный храм

Кстати, вовремя прогулки я наткнулся на православный храм. Красивое сооружение. Удивительно, как на японской земле прижилось сие великолепие, а русская православная церковь нашла последователей среди исконно языческой нации, со своей уникальной культурой и самобытностью. Основной религией японцев является синто — культ богов и почитания предков. А еще тут намешан буддизм, конфуцианство и кодекс самураев.

В общем, мне стало интересно и, перекрестившись, я направился ко входу, но немного замешкался. К нам выбежал японский батюшка и начал проповедь на японском. Я ничего не понял, мой знакомый японец — тоже, но потом мы зашли и храм оказался очень красивый в том числе и внутри.

Заметки путешественника. Япония, очерк. Часть 4
Собор Воскресения Христова в Токио. Источник wikimedia.com

Еда

Желание подкрепиться начало подталкивать меня к столичным закусочным в поисках знаменитой лапши. Их несколько основных видов:

  • Рамен (китайское происхождение).
  • Удон (толстая пшеничная лапша).
  • Соба (гречишная лапша).

Другие сорта тоже есть, но нет популярны. Короче, лапша, лапша и еще раз лапша! Японцы это дело любят. Соотношение цены, качества и объема подаваемых блюд радует.

Кафе в Японии называются каждое на свой лад. Если захотите отведать рамен, то ничего другого там, где ее готовят, вы не приобретете, кроме каких-нибудь нехитрых закусок или гёза — японских пельменей. Именоваться такое заведение будет не иначе как Рамен’я сан, а другие: Удон’я сан, Суши я сан и т.д.

Рамен’я сан, Удон’я сан, Суши’я сан, Якитори’я сан…

Заметки путешественника. Япония, очерк. Часть 4
Рамен — лапша китайского происхождения с кусочками бекона, яйцом и зеленью. Источник: wikimedia.com

Наконец в одном из кварталов мне на глаза попался рамен’я сан. Очередь именно в него из числа других и привлекла мое внимание. Кафешка, по всей видимости, популярная у местных, а это часто показатель того, что в ней готовят вкусно, а цены доступные. Пришлось подождать минут 15, пока освободилось место и еще минут 10, пока приготовили рамен. Принцип такой: на входе стоит автомат с кнопками, на которых указаны блюда и цена. Вносишь деньги, жмешь нужную кнопку, берешь чек и ждешь. Пока стоишь, наблюдаешь, как японцы, сидя за столом в форме буквы «П», внутри которого лапша готовится на твоих глазах. Лапшу посетители хлюпают смешно, причем делают это с большой скоростью и звуком «сууу…» В Японии это нормально и даже приветствуется.

Пока ждешь свою очередь, можно выпить чистой воды или чая ходжича бесплатно — так во всех заведениях. Ура! Рамен готов! Не зря пришлось столько терпеть — вкусно, жирно, много! Блюдо состояло не только из лапшы, но еще пары жирных и толстеньких пластинок бекона, неизвестной мне капусты, половинок вареного яйца, бамбука, листа нори (сушеная водоросль) и прочего.

На столе есть разные специи и добавки. К пиале с лапшой подаются хаси — палочки для еды, и старинной формы деревянная ложка. Лапшу необходимо есть палочками, а суп пить из ложки, в отличии от мисо-супа, который пьют прямо из пиалы — чаван. Такие объемы «макарон» мне съедать за раз еще не приходилось. Зато в этот день я больше ничего не ел, а только пил, пил и еще раз пил! Воды, конечно. В общем, радость живота да и только…

Удон — всему японская голова!

Заметки путешественника. Удон
Удон — традиционная японская лапша. Источник: wikimedia.com

Еще одна популярная в Японии лапша, называется удон. В отличии от рамен она толстая и подается в соевом супе. Иногда удон употребляют холодным. Чтобы его отведать, надо посетить удон’я сан. Конечно, не обязательно в заведениях с соответствующим названием, как уже было замечено выше, подают лишь что-то одно. Например, в кафе, где готовится лапша, также можно заказать различные закуски: креветки или мясо, обжаренные в панировочных сухарях, вышеупомянутые геза и прочее. Если вы пришли поесть лапши, то суши там не найдете и наоборот. Мне встречались комбинированные забегаловки, но это не сильно распространено.

Кстати, о суши. Суши в Японии такие вкусные, что попробовав его однажды там, понимаешь, что в Москве ты ел просто рис с рыбой. При входе в суши-бар или ресторан повара и обслуга громко приветствуют клиентов словами: Ирассяимасэээээээ! (Добро пожаловать)! На выходе вас благодарят с не меньшим энтузиазмом. И так каждый раз, когда кто-то входит и выходит. Иногда бывает довольно шумно. Если вам захочется понаблюдать за тем, как для вас готовят заказ, вы можете сесть прямо за стойку, за которой мастера суши своими искусными руками творят чудеса. Рыба всегда свежая. Вкусно, вкусно и еще раз вкусно!

Принимая заказ, официантка записывает его содержимое на чек-квитанции и прикрепляет его к стулу клиента. Каждый раз, когда вы заказываете что-нибудь еще, список дополняется. Когда закончите, чек-квитанцию отнесут на кассу, где вы расплатитесь. Как я уже говорил, чаевые в Японии не оставляют.

Мясо тоже есть

Не чуждо японскому человеку и любовь к мясу. На фоне огромного количества суши-баров и лапшичных, немало заведений готовят мясо. А в некоторых случаях вы готовите его сами. В городе Нара мне довелось посетить интересное кафе, которое содержат, и сами в нем готовят, пожилая супружеская пара. Дедушка руководит на кухне, а старушка — обслугой. Эдакий семейный подряд. Сама забегаловка является переоборудованным первым этажом их дома.

Мясо здесь вы готовите сами на специальной жаровне, встроенной прямо в клиентский столик. Подаются только салаты, свежие и маринованные овощи: бамбук, дайгон (помните деда-пердуна из Нара!?), ростки фасоли и прочая растительность, а за ними само мясо разных сортов: баранина, свинина, курица, печень, сердце… Их аккуратно нарезают небольшими ломтиками и вымачивают в соевом и других соусах с зеленью. Кстати, это корейская традиция.

Короче, самостоятельно обжариваете кусочки мяса на решетке жаровни и после приготовления употребляете с поданной растительностью. Сказать, что это вкусно, — ничего не сказать. К слову о мясе. Надо упомянуть о знаменитых японских шашлычках якитори. Видов якитори здесь много. Готовятся они из разных сортов мяса, рыбы и овощей. В Японии они очень вкусные, объемные и недорогие. Есть отдельные бары и кафе, которые специализируются именно на этих шашлычках и называются, как вы уже догадались, Якитори’я сан.

Культ еды

Описывать все обилие вкусной японской пищи можно бесконечно. Кафе и ресторанов в Японии много, конкуренция у заведений большая, качество, цены и сервис на высоком уровне. Встречаются также чайные домики, блинные, пончиковые и фаст-фуд, конечно. В Японии вообще какой-то культ еды. По телевизору почти на всех каналах куча передач про еду и кафе. Большая часть рекламных роликов о ней же — о еде. Телевидении в Японии, кстати, это отдельная и очень занимательная тема. Оно доброе, познавательное и интересное. Чернухи нет — такова государственная политика.

Асакуса

Заметки путешественника. Асакуса
Туристический район Асакуса в Токио. Источник: wikimedia.com

Пришла пора завершать прогулку, посетив Асакуса. Вот где можно вдоволь потолкаться и погрузиться в гущу толпы. Если вы устанете от вежливых японцев, то вам сюда — здесь вежливых не очень много. Асакуса — район Токио, в котором располагается большой рынок сувениров и знаменитый буддийский храм. Суета и кипит торговля. Купив пару сувениров, я направился к буддийскому храму, чтобы успокоить разум.

Перед тем, как пройти к храму, можно погадать себе на специальных палочках, окутанных бумажками с рекомендациями, которые помещены в специальные барабаны с дыркой. Надо долго трясти, чтобы она выпала. Бросив монетку стоимостью 100 йен в добровольно-благотворительном порядке в приспособленный для этого контейнер, я получил назидания о том, что в ближайшее время мне нельзя уезжать в путешествия. Поскольку сейчас я уже находился здесь, в Японии, и не знал как интерпретировать эту восточную мудрость, то побрел дальше, не забивая сильно голову этим напутствием. Перед ступеньками, ведущими в помещение храма, стоят огромные глиняные чаши в виде лотоса с изображением свастики — обычное явление для буддизма, графическое отображение нашей вселенной. Свастика у них вообще — это иероглиф в словаре, так что не пугайтесь, никакого отношения к Третьему Рейху она не имеет.

Поднявшись по ступенькам, мне открылась величественная картина красивого помещения. Толпы японцев и иностранцев кидали монетки в сооруженный для этого бокс, били в большой колокол битом, прикрепленным к толстому канату, и молились. Слева от входа служители храма продавали сувениры. Поглядев на красоты внутреннего убранства и не найдя нужных вещей в сувенирной лавке, я направился в ближайший чайный домик, в котором я встретил тот самый «тот самый говорящий унитаз».

Метро, потом электричка, еще один час и я распластаюсь на большой кровати с пультом от телевизора, где японское телевидение унесет меня в сон, потому как ничего непонятно, кроме рекламы и телепередач о еде. Еда, еда и еще раз еда… На этом я прощаюсь с Японией, рассказав вам все, что я вспомнил об этой удивительной стране.

Это была последняя часть очерка о путешествии в Японию. До свидания!

© Автор: Валерий Карибьян, руководитель Школы Сёриндзи Кэмпо в Москве

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.